Обстоятельства дела:

Между иностранными компаниями был заключен договор купли-продажи доли в уставном капитале российской организации-застройщике, реализующей крупный строительный проект. Впоследствии покупатель произвел оплату не в полном объем, отказавшись перечислять клиенту оставшуюся часть в размере € 2,2 млн., ссылаясь при этом на неисполнение им встречных обязательств по договору.

Клиент был вынужден обратится в арбитражный суд за защитой свои прав, продавцом, в свою очередь был подан встречный иск об уменьшении покупной цены доли.

Ситуация осложнялась тем, что между сторонами было одновременно подписано два договора - один в английском праве, второй в российском, что и стало причиной последующих разногласий.  По условиям одного из договоров, которым и были предусмотрены встречные обязательства клиента, отношения сторон подлежали регулированию нормами действующего английского законодательства, 

Результат:

Изначально мы стояли на том, что у ответчика нет оснований для неуплаты причитающихся клиенту денежных средств.

Суд первой инстанции встречный иск отклонил и полностью удовлетворил иск клиента, взыскав с продавца оставшуюся часть оплаты, указав при этом, что к спорным правоотношениям в сложившихся обстоятельствах не подлежат применению нормы права Англии и Уэльса.

Суд апелляционной инстанции, в свою очередь, решение суда первой инстанции отменил ввиду процессуальных нарушений, однако вновь рассмотрел дело в пользу клиента, в удовлетворении встречного иска отказал. Апелляционный суд не согласился с тем, что договор в английском праве не следует учитывать, но посчитал недоказанными обстоятельства, свидетельствующие о ненадлежащем исполнении клиентом условий договоров.

В дальнейшем суд кассационной инстанции, придя к мнению о неполном установлении всех обстоятельств дела, направил дело на новое рассмотрение в суд первой инстанции.

Но в конечном итоге продавец согласился на заключение мирового соглашения, клиент получил причитающиеся ему деньги в полном объеме.

Публикации в СМИ: